martes, 13 de marzo de 2012

Salsa (género musical)



La salsa es un nombre comercial dado en los 70, producto a una síntesis de varios géneros musicales cubanos. Fue desarrollada por músicos de origen cubano en el Caribe; Y el jazz afrocubano en la ciudad de Nueva York.
Como nombre comercial, la salsa abarca varios estilos como la salsa dura, la salsa romántica y la timba.


salsa
Orígenes musicales bolero, danzón, son cubano, son montuno, jazz afrocubano, chachachá, guaracha, mambo, Pachanga, rumba, guajira
Orígenes culturales Bandera de Cuba Cuba
Instrumentos comunes instrumentos de percusión, de viento y de cuerda
Popularidad alta desde los años setenta   



Contenido

Ritmo

Se estructura en dos compases de 4/4, o sea 8 tiempos. Un elemento rítmico que forma la base es la clave del son cubano, en 3-2. Los tres primeros golpes son un tresillo que ocupan el espacio del primer compás y los dos segundos golpes coinciden con el 6 y 7 de la cuenta de la frase:
- 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. (cuenta).
- +.. +.. +... +. +... (+ = golpe de clave).
El signo [+] representa el golpe de las claves, y el punto [.] representa la subdivisión de cada pulso. La clave también puede hacer un tiempo 2-3 con el tresillo en el segundo compás:
- 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. (cuenta).
-.. +. +... +.. +.. +. (+ = golpe de clave).
La clave no siempre se toca directamente, pero forma la base que muchos otros instrumentos de percusión también, como la canción y el acompañamiento, usan como ritmo común para sus propias frases. Por ejemplo, este es el ritmo común de la campana:
1.2.3.4.5.6.7.8. (cuenta).
+.*.+.**+.**+.** (+/*= golpes de campana grave/agudo).

La palabra «salsa»

La salsa es todo un acontecimiento social en la mayoría de países de Latinoamérica.
«Salsa» significa ‘aderezo’ en español, popularmente se ha adoptado como una palabra asociada metafóricamente con el sabor, la alegría y la fuerza de la vida.
En 1933, el músico cubano Ignacio Piñeiro utilizó por primera vez un término relacionado, en un tema del son cubano titulado «Échale salsita».
A mediados de los años cuarenta, el cubano Cheo Marquetti emigra a México. De regreso en Cuba, con influencia de las salsas picantes de comida, le da ese nombre a su agrupación Conjunto los Salseros, con quienes grabó un par de discos para la Disquera Panart y Egrem. En 1957 viajó a Caracas Venezuela por motivo de varios conciertos en esa ciudad y fue en Venezuela donde se comenzó a emitir en la radio la palabra salsa a la música que hacían los soneros cubanos dentro y fuera de la isla designándolos como "salseros".
La autora de música Sue Steward afirma que la palabra fue originalmente usada en la música como un «llanto de apreciación para un picante particular o un solo rápido», viniendo a describir un género de música específico de la mitad de los años setenta «cuando un grupo de músicos latinos de Nueva York, comenzó a examinar los arreglos de las grandes bandas clásicas populares desde la era del mambo de los años cuarenta y cincuenta». Ella menciona que la primera persona que usó el término «salsa» para referirse a este género musical fue un disc-jockey de radio venezolano de nombre Phidias Danilo Escalona, quien emitía un programa radial matutino llamado "La hora de la salsa" en el que se difundía la música latina producida en Nueva York como una respuesta al bombardeo de la música rock en aquellos días (la beatlemanía). Era la hora del almuerzo, del aderezo, del sabor, y por supuesto, del son cubano, el guaguancó, la guaracha y el montuno.
Pero no es sino hasta los años setenta cuando se dio el boom de la palabra "salsa" como definición al género musical, por el surgimiento de la famosa orquesta Fania All-Stars, dirigida por el dominicano Johnny Pacheco quien ―junto al desaparecido abogado Jerry Masucci― fundarían el importante sello salsero Fania Records.
Ed Morales también menciona la palabra usada para animar una banda que incrementa el tempo y «pone a los bailarines en una parte alta» para agradecer un momento musical (y) expresar un tipo de nacionalismo cultural, proclamando el calor y sabor de la cultura latina». También menciona a Johnny Pacheco, que realizó un álbum llamado Salsa na’ ma, que Morales tradujo como «solo necesitas un poquito de salsa o condimento».